Общи правила и условия
Общи условия с информация за клиентите
Съдържание
- Обхват
- Сключване на договора
- Право на анулиране
- Цени и условия за плащане
- Условия за доставка и изпращане
- Запазване на правото на собственост
- Отговорност за дефекти (гаранция)
- Отговорност
- Използване на промоционални ваучери
- Приложимо право
- Място на съдебната юрисдикция
- Алтернативно разрешаване на спорове
1) Обхват на приложение
1.1 Настоящите Общи търговски условия (наричани по-нататък „ОТУ“) на TP-Ortho GmbH (наричан по-нататък „Продавач“), се отнасят за всички договори за доставка на стоки, които потребител или предприемач (наричан по-нататък „Клиент“) сключва с Продавача по отношение на стоките, представени от Продавача в неговия онлайн магазин. С настоящото се отхвърля включването на собствени условия на Клиента, освен ако не е договорено друго.
1.2 Потребител по смисъла на настоящите Общи условия е всяко физическо лице, което сключва правно действие за цели, които предимно не могат да бъдат приписани нито на неговата търговска, нито на неговата самостоятелна професионална дейност.
1.3 „Предприемач“ по смисъла на настоящите Общи условия е физическо или юридическо лице, или търговско дружество с правосубектност, което при сключването на правно действие действа в рамките на своята търговска или самостоятелна професионална дейност.
2) Сключване на договор
2.1 Описанията на продуктите в онлайн магазина на продавача не представляват обвързващи оферти от страна на продавача, а служат за подаване на обвързваща оферта от страна на клиента.
2.2 Клиентът може да подаде офертата чрез онлайн формуляра за поръчка, интегриран в онлайн магазина на продавача. При това, след като е добавил избраните стоки във виртуалната кошница и е преминал през електронния процес на поръчка, клиентът подава правно обвързващо предложение за сключване на договор относно стоките, съдържащи се в кошницата, като кликне върху бутона, с който се завършва процеса на поръчка.
2.3 Продавачът може да приеме офертата на клиента в срок от пет дни,
- чрез изпращане на клиента на писмено потвърждение на поръчката или на потвърждение на поръчката в текстова форма (по факс или електронна поща), като получаването на потвърждението на поръчката от клиента е решаващо в това отношение, или
- чрез доставяне на поръчаните стоки на клиента, при което получаването на стоките от клиента е решаващо, или
- чрез искане на плащане от клиента след направата на поръчката.
Ако съществуват няколко от гореспоменатите алтернативи, договорът се сключва в момента, в който една от гореспоменатите алтернативи настъпи първа. Срокът за приемане на офертата започва да тече в деня след изпращането на офертата от клиента и приключва в края на петия ден след изпращането на офертата. Ако продавачът не приеме офертата на клиента в рамките на горепосочения срок, това се счита за отхвърляне на офертата, вследствие на което клиентът вече не е обвързан с декларацията си за намерение.
2.4 При избор на начин на плащане, предлаган от PayPal, плащането се обработва от доставчика на платежни услуги PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Люксембург (наричан по-нататък: „PayPal“), при спазване на Общите условия за ползване на PayPal, които можете да видите на https://www.paypal.com
2.5 В отклонение от горните разпоредби, договорът в т.нар. аукционен формат се сключва по следния начин:
Когато продавачът публикува артикул в формат на търг, той прави обвързващо предложение за сключване на договор за този артикул. При това той определя начална цена и срок, в рамките на който предложението може да бъде прието (срок на валидност на офертата). Ако продавачът определи минимална цена при аукционния формат, офертата е обвързана с отлагателно условие, че минималната цена ще бъде достигната.
Клиентът приема офертата, като подаде оферта. За целта клиентът първо въвежда сумата на максималната си оферта в предвиденото за това поле на съответната страница на продукта и след това преминава през останалите предвидени стъпки. Накрая клиентът кликва върху бутона, с който потвърждава офертата си. Приемането се извършва при отлагателно условие, че след изтичане на срока на офертата клиентът е най-високият оферент. Офертата отпада, ако друг купувач подаде по-висока оферта по време на срока на офертата. При предсрочно прекратяване на офертата от страна на продавача се сключва договор между него и най-високо офериращия, освен ако продавачът е имал право да оттегли офертата и да анулира наличните оферти.
2.6 При поръчка чрез онлайн формуляра за поръчки на Продавача, текстът на договора се съхранява от Продавача след сключването на договора и се изпраща на Клиента в писмена форма (например по електронна поща, факс или писмо) след изпращането на поръчката. Продавачът не предоставя достъп до текста на договора по друг начин. Ако клиентът е създал потребителски профил в онлайн магазина на продавача преди изпращането на поръчката си, данните за поръчката се архивират на уебсайта на продавача и могат да бъдат изтеглени безплатно от клиента чрез неговия защитен с парола потребителски профил, като се въведат съответните данни за вход.
2.7 Преди да потвърди поръчката чрез онлайн формуляра за поръчка на продавача, клиентът може да открие евентуални грешки при въвеждането, като внимателно прочете информацията, показана на екрана. Ефективно техническо средство за по-добро откриване на грешки при въвеждането може да бъде функцията за увеличаване на браузъра, с помощта на която изображението на екрана се увеличава. В рамките на електронния процес на поръчка клиентът може да коригира въведените данни чрез обичайните функции на клавиатурата и мишката, докато не кликне върху бутона, който завършва процеса на поръчка.
2.8 За сключването на договора са налични различни езици. Конкретният избор на език се показва в онлайн магазина.
2.9 Обработката на поръчката и осъществяването на контакт обикновено се извършват чрез електронна поща и автоматизирана система за обработка на поръчки. Клиентът трябва да се увери, че електронният адрес, посочен от него за обработката на поръчката, е валиден, така че на този адрес да могат да се получават електронните писма, изпратени от продавача. По-специално, при използване на SPAM филтри клиентът трябва да се увери, че всички имейли, изпратени от продавача или от трети лица, на които той е възложил обработката на поръчката, могат да бъдат доставени.
3) Право на анулиране
3.1 Потребителите имат право на отказ от договора.
3.2 По-подробна информация относно правото на отказ можете да намерите в указанията на продавача за правото на отказ.
3.3 Правото на отказ не се прилага за потребители, които към момента на сключване на договора не принадлежат към държава - членка на Европейския съюз, и чието единствено местожителство и адрес за доставка са извън Европейския съюз към момента на сключване на договора.
4) Цени и условия на плащане
4.1 Освен ако в описанието на продукта от продавача не е посочено друго, посочените цени са крайни цени, които включват законоустановения данък върху добавената стойност. Евентуалните допълнителни разходи за доставка и изпращане са посочени отделно в съответното описание на продукта.
4.2 При доставки в държави извън Европейския съюз в отделни случаи могат да възникнат допълнителни разходи, за които продавачът не носи отговорност и които трябва да бъдат поети от клиента. Към тях спадат например разходите за парични преводи чрез кредитни институции (например такси за превод, такси за обмен на валута) или вносни мита и данъци (например мита). Такива разходи за превод на пари могат да възникнат и в случаите, когато доставката не се извършва в държава извън Европейския съюз, но клиентът извършва плащането от държава извън Европейския съюз.
4.3 Начинът/начините на плащане се посочват на клиента в онлайн магазина на продавача.
4.4 Ако е договорено предплащане чрез банков превод, плащането е дължимо веднага след сключването на договора, освен ако страните не са се споразумели за по-късна дата на падеж.
4.5 При избор на начин на плащане, предлаган чрез платежната услуга „PayPal“, плащането се обработва чрез PayPal, като за тази цел PayPal може да използва и услугите на трети доставчици на платежни услуги. Ако продавачът предлага чрез PayPal и начини на плащане, при които той извършва авансово плащане към клиента (например покупка на кредит или разсрочено плащане), той прехвърля своето право на плащане в тази връзка на PayPal или на платежния доставчик, упълномощен от PayPal и конкретно посочен на клиента. Преди приемане на декларацията за прехвърляне на продавача, PayPal или упълномощеният от PayPal доставчик на платежни услуги извършва проверка на кредитоспособността, като използва предоставените данни на клиента. Продавачът си запазва правото да откаже на клиента избрания начин на плащане в случай на отрицателен резултат от проверката. При одобрение на избрания начин на плащане клиентът трябва да заплати сумата по фактурата в рамките на договорения срок за плащане или в договорените интервали за плащане. В този случай той може да извърши плащането само към PayPal или към платежния доставчик, упълномощен от PayPal, с освобождаващо от задължение действие. Продавачът обаче остава отговорен за общите запитвания на клиентите, например относно стоката, срока на доставка, изпращането, връщанията, рекламациите, декларациите за отказ и изпращанията или кредитирането, дори и в случай на прехвърляне на вземанията.
4.6 При избор на начин на плащане „Sofortüberweisung“ обработката на плащането се извършва от Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 11134 Стокхолм, Швеция (наричана по-нататък „Klarna“). За да може да заплати сумата по фактурата чрез „Sofortüberweisung“, клиентът трябва да разполага с онлайн банкова сметка, активирана за участие в „Sofortüberweisung“, да се идентифицира по съответния начин по време на процеса на плащане и да потвърди платежното нареждане. Веднага след това платежната транзакция се извършва от Klarna и сумата се удържа от банковата сметка на клиента. По-подробна информация за начина на плащане „Sofortüberweisung“ клиентът може да намери в интернет на адрес https://www.klarna.com
4.7 При избор на начин на плащане, предлаган чрез платежната услуга „Apple Pay“, обработката на плащането се извършва от Apple Distribution International (Apple), Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Корк, Ирландия („Apple“). Отделните начини на плащане, предлагани чрез Apple Pay, се съобщават на клиента в онлайн магазина на продавача. За обработката на плащанията Apple може да използва допълнителни платежни услуги, за които евентуално се прилагат специални условия за плащане, за които клиентът евентуално бива уведомен отделно. Допълнителна информация за Apple Pay можете да намерите в интернет на адрес https://www.apple.com
4.8 При избор на начин на плащане, предлаган чрез платежната услуга „Google Pay“, обработката на плащането се извършва от Google Ireland Limited, Gordon House, 4 Barrow St, Dublin, D04 E5W5, Ирландия („Google“). Отделните начини на плащане, предлагани чрез Google Pay, се съобщават на клиента в онлайн магазина на продавача. За обработката на плащанията Google може да използва допълнителни платежни услуги, за които евентуално се прилагат специални условия за плащане, за които клиентът евентуално ще бъде уведомен отделно. Допълнителна информация за Google Pay можете да намерите в интернет на адрес https://pay.google.com
4.9 При избор на начин на плащане, предлаган чрез платежната услуга „Stripe“, обработката на плащането се извършва от доставчика на платежни услуги Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Дъблин, Ирландия (наричан по-нататък „Stripe“). Отделните начини на плащане, предлагани чрез Stripe, се съобщават на клиента в онлайн магазина на продавача. За обработката на плащанията Stripe може да използва допълнителни платежни услуги, за които евентуално се прилагат специални условия за плащане, за които клиентът евентуално бива уведомен отделно. Допълнителна информация за Stripe можете да намерите в интернет на адрес https://stripe.com
4.10 При избор на начин на плащане, предлаган чрез платежната услуга „SumUp“, обработката на плащането се извършва от доставчика на платежни услуги SumUp Limited, Block 8, Harcourt Centre, Charlotte Way, Дъблин 2, Ирландия D02 K580 (наричан по-нататък „SumUp“). Отделните начини на плащане, предлагани чрез Stripe, се съобщават на клиента в онлайн магазина на продавача. За обработката на плащанията SumUp може да използва допълнителни платежни услуги, за които евентуално се прилагат специални условия за плащане, за които клиентът евентуално ще бъде уведомен отделно. Допълнителна информация за SumUp можете да намерите в интернет на адрес https://www.sumup.com
4.11 При избор на начин на плащане, предлаган чрез платежната услуга „Squarespace Payments“, обработката на плащането се извършва от доставчика на платежни услуги Squarespace, Le Pole House, Ship Street Great, Дъблин 8, Ирландия. Отделните начини на плащане, предлагани чрез Squarespace, се съобщават на клиента в онлайн магазина на продавача. За обработката на плащанията Squarespace може да използва допълнителни платежни услуги, за които евентуално се прилагат специални условия за плащане, за които клиентът евентуално бива уведомен отделно. Допълнителна информация за Squarespace Payments можете да намерите в интернет на адрес https://de.squarespace.com
4.12 При избор на начин на плащане „Директен дебит чрез Stripe“ обработката на плащането се извършва от доставчика на платежни услуги Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Дъблин, Ирландия (наричан по-нататък „Stripe“). В този случай Stripe удържа сумата по фактурата от банковата сметка на клиента след издаване на мандат за директен дебит по SEPA, но не преди изтичане на срока за предварително уведомление от името на продавача. Предварително уведомление („Pre-Notification“) е всяко съобщение (напр. фактура, полица, договор) до клиента, което обявява дебитиране чрез директен дебит по SEPA. Ако директният дебит не бъде изпълнен поради липса на достатъчно покритие по сметката или поради посочване на неверни банкови данни, или ако клиентът възрази срещу дебита, въпреки че няма право да го направи, клиентът трябва да поеме таксите, възникнали в резултат на сторнирането от съответната кредитна институция, ако той е виновен за това. Продавачът си запазва правото да извърши проверка на кредитоспособността при избор на начин на плащане чрез директен дебит по SEPA и да откаже този начин на плащане в случай на отрицателен резултат от проверката.
4.13 При избор на начин на плащане с кредитна карта чрез Stripe сумата по фактурата е дължима веднага при сключването на договора. Обработката на плащанията се извършва от доставчика на платежни услуги Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Дъблин, Ирландия (наричан по-нататък „Stripe“). Stripe си запазва правото да извърши проверка на кредитоспособността и да откаже този начин на плащане в случай на отрицателен резултат от проверката.
5) Условия за доставка и изпращане
5.1 Ако продавачът предлага доставка на стоката, доставката се извършва в рамките на посочената от продавача зона за доставка на адреса, посочен от клиента, освен ако не е договорено друго. При обработката на транзакцията е валиден адресът за доставка, посочен в процеса на обработка на поръчката на продавача. В отклонение от това, при избор на начин на плащане PayPal е валиден адресът за доставка, посочен от клиента в момента на плащането в PayPal.
5.2 Ако доставката на стоката се провали по причини, за които клиентът носи отговорност, клиентът поема разумните разходи, възникнали за продавача вследствие на това. Това не се отнася за разходите по първоначалната доставка, ако клиентът упражни валидно правото си на отказ. За разходите по връщането на стоката при ефективно упражняване на правото на отказ от страна на клиента се прилагат разпоредбите, съдържащи се в инструкциите за отказ на продавача.
5.3 Ако клиентът действа в качеството си на търговец, рискът от случайна загуба или случайно влошаване на състоянието на продадената стока преминава към клиента, веднага щом продавачът предаде стоката на спедитора, превозвача или на друго лице или организация, натоварени с извършването на доставката. Ако клиентът действа като потребител, рискът от случайна загуба и случайно влошаване на качеството на продадената стока по принцип се прехвърля едва при предаването на стоката на клиента или на лице, упълномощено да я приеме. В отклонение от това, рискът от случайна загуба и случайно влошаване на качеството на продадената стока се прехвърля върху клиента, дори и при потребители, веднага щом продавачът предаде стоката на спедитора, превозвача или друго лице или институция, определено за извършване на доставката, ако клиентът възложи изпълнението на спедитора, превозвача или друго лице или институция, определени за извършване на доставката, и продавачът не е посочил предварително на клиента това лице или институция.
5.4 Продавачът си запазва правото да се откаже от договора в случай на неправилна или нередовна доставка от страна на доставчика. Това важи само в случай, че недоставката не е по вина на продавача и той е сключил конкретна сделка за покритие с доставчика с необходимата грижа. Продавачът ще положи всички разумни усилия, за да набави стоката. В случай на липса на наличност или само частична наличност на стоката, клиентът ще бъде незабавно информиран и сумата ще бъде незабавно възстановена.
5.5 Самостоятелното вземане на стоката не е възможно по логистични причини.
6) Запазване на правото на собственост
Ако продавачът извърши авансово плащане, той запазва правото си на собственост върху доставените стоки до пълното изплащане на дължимата покупна цена.
7) Отговорност за дефекти (гаранция)
Освен ако в следващите разпоредби не е посочено друго, се прилагат разпоредбите за законовата отговорност за дефекти. В отклонение от това за договорите за доставка на стоки се прилага следното:
7.1 Ако клиентът действа в качеството си на предприемач,
- продавачът има право на избор на вида на последващото изпълнение;
- за нови стоки срокът на давност за предявяване на претенции за дефекти е една година от датата на доставка на стоката;
- при стоки втора употреба правото на рекламация е изключено;
- давностният срок не се възобновява, ако в рамките на отговорността за дефекти е извършена заместваща доставка.
7.2 Ако клиентът действа в качеството си на потребител, при договори за доставка на употребявани стоки се прилага следното ограничение: Срокът на давност за претенции за дефекти е една година от доставката на стоката, ако това е изрично и отделно договорено между страните и клиентът е бил изрично уведомен за съкращаването на срока на давност преди подаването на своето договорно изявление.
7.3 Ограниченията на отговорността и съкратените срокове, уредени по-горе, не се прилагат
- за искове за обезщетение и възстановяване на разходи от страна на клиента,
- в случай че продавачът е укрил дефекта с измама,
- за стоки, които са били използвани за дадена сграда в съответствие с нормалната им употреба и са причинили нейната дефектност,
- за всяко съществуващо задължение на продавача да предоставя актуализации за цифрови продукти в случай на договори за доставка на стоки с цифрови елементи.
7.4 Освен това за предприемачите остават в сила законоустановените срокове за погасяване по давност за евентуално съществуващо право на регрес.
7.5 Ако клиентът действа в качеството си на търговец по смисъла на § 1 от Търговския кодекс (HGB), той е длъжен да изпълни задължението за проверка и рекламация съгласно § 377 от Търговския кодекс (HGB). Ако клиентът не изпълни задълженията за уведомяване, предвидени в този член, стоката се счита за одобрена.
7.6 Ако клиентът действа в качеството си на потребител, той се моли да подаде рекламация пред куриера за доставка на стоки с видими транспортни повреди и да уведоми продавача за това. Ако клиентът не спази това изискване, това няма никакво влияние върху неговите законни или договорни права при рекламация за дефекти.
8) Отговорност
Продавачът носи отговорност пред Клиента за всички договорни, квазидоговорни и законови претенции, включително претенции за непозволено увреждане, за вреди и възстановяване на разходи, както следва:
8.1 Продавачът носи неограничена отговорност по всякакви правни основания
- в случай на умисъл или груба небрежност,
- в случай на умишлено или небрежно увреждане на живота, здравето или телесната цялост,
- въз основа на обещание за гаранция, освен ако не е договорено друго,
- поради задължителна отговорност, като например съгласно Закона за отговорността за вреди, причинени на продукти.
8.2 Ако продавачът наруши по небрежност съществено договорно задължение, отговорността се ограничава до типичните за договора предвидими вреди, освен ако не се носи неограничена отговорност съгласно предходната точка. Съществени договорни задължения са задълженията, които договорът налага на продавача съгласно съдържанието си за постигане на целта на договора, чието изпълнение изобщо позволява правилното изпълнение на договора и на чието спазване клиентът може редовно да разчита.
8.3 В останалите случаи отговорността на продавача се изключва.
8.4 Горните разпоредби относно отговорността се прилагат и по отношение на отговорността на продавача за неговите помощници и законни представители.
9) Изкупуване на промоционални ваучери
9.1 Ваучери, които се издават безвъзмездно от продавача в рамките на промоционални кампании с определен срок на валидност и които не могат да бъдат закупени от клиента (наричани по-нататък „промоционални ваучери“), могат да бъдат използвани само в онлайн магазина на Продавача и само в посочения период.
9.2 Някои продукти могат да бъдат изключени от промоцията с ваучери, ако в текста на промоционалния ваучер е посочено такова ограничение.
9.3 Промоционалните ваучери могат да бъдат използвани само преди приключването на процеса на поръчка. Не е възможно да се приложат след това.
9.4 За всяка поръчка може да се използва само един промоционален ваучер.
9.5 Ако промоционалният ваучер е за конкретна стойност, а не за процентна отстъпка, стойността на стоката трябва да бъде най-малко равна на сумата на промоционалния ваучер. Продавачът не възстановява евентуалния остатък от сумата.
9.6 Ако стойността на промоционалния ваучер не е достатъчна за покриване на сумата на поръчката, за уреждане на разликата може да бъде избран един от останалите начини на плащане, предлагани от продавача.
9.7 Стойността на промоционалния ваучер не се изплаща в брой и не се начислява лихва върху нея.
9.8 Промоционалният ваучер не се възстановява, ако клиентът върне стоката, платена изцяло или частично с промоционалния ваучер, в рамките на законното си право на отказ.
9.9 Промоционалният ваучер е предназначен за ползване само от лицето, посочено в него. Прехвърлянето на промоционалния ваучер на трети лица е изключено. Продавачът има право, но не е длъжен, да провери дали притежателят на ваучера отговаря на изискванията за ползване.
10) Приложимо право
10.1 За всички правни отношения между страните се прилага правото на Федерална република Германия, с изключение на разпоредбите относно международната продажба на движими вещи. По отношение на потребителите този избор на право се прилага само доколкото не се лишава от защитата, предоставена от императивните разпоредби на правото на държавата, в която потребителят има обичайно местожителство.
10.2 Освен това този избор на приложимо право не се отнася, по отношение на законоустановеното право на отказ, за потребители, които към момента на сключването на договора не са граждани на държава-членка на Европейския съюз и чието единствено местожителство и адрес за доставка към момента на сключването на договора се намират извън Европейския съюз.
11) Място на юрисдикция
Ако клиентът действа като търговец, юридическо лице по публичното право или специален фонд по публичното право със седалище на територията на Федерална република Германия, изключителната юрисдикция за всички спорове, произтичащи от този договор, е седалището на продавача. Ако клиентът е със седалище извън територията на Федерална република Германия, мястото на стопанска дейност на продавача е изключителната юрисдикция за всички спорове, произтичащи от настоящия договор, ако договорът или претенциите, произтичащи от договора, могат да бъдат отнесени към професионалната или търговската дейност на клиента. В горепосочените случаи обаче продавачът има право при всички случаи да се обърне към съда по местонахождението на клиента.
12) Алтернативно разрешаване на спорове
Продавачът не е длъжен и не е склонен да участва в процедура за разрешаване на спорове пред потребителски арбитражен орган.
